Korejské pohádky v českých překladech

Loading...
Thumbnail Image
Date
2019-01-24
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
Předmětem práce je vytvoření a realizace dílny čtení zaměřené na české překlady korejských pohádek. První část práce je věnována teorii pohádky a jejímu vývoji ve světové i korejské literatuře. Druhá část práce se věnuje překladům pohádek a konkrétním českým sbírkám korejských pohádek a jejich překladatelům. Poslední část práce je zaměřena na obecnou teorii i praktické provedení dílny čtení na dané téma.
The subject of this thesis was creation and realization of reading workshop with focus on Czech translations of Korean fairytales. First part focuses mostly on theory of fairytale and its development in context of world and Korean literature. Second part is dedicated to translation of fairytales and to specific Czech collections of Korean fairytales, as well as to their translators. Last part is about general theory and practice of realization of reading workshop on topic at hand.
Description
Subject(s)
pohádky, adaptace, překlady, korejské pohádky, dílna čtení, Fairytales, alteration, translations, Korean fairytales, reading workshop
Citation
ISSN
ISBN